追風箏的小孩

追風箏的小孩 

 

 

最近看了一本書,把它的簡介放上來跟大家分享

有興趣的可以去購買

個人是覺得滿好看得,不過文章還滿長的

要有耐心慢慢觀看

文章有的談及阿富汗的時事,雖然一開始並看不懂

總是隨便翻翻的帶過

但越看到最會,整個情緒會隨著作者筆下的內容被牽引著

看到後來更是感動不已,

一本敘述兩個阿富和小孩的故事

 

作者簡介

 

卡勒德‧胡賽尼(Khaled Hosseini

 

 

1965年生於喀布爾,父親為阿富汗外交官。

 

1980年蘇聯入侵阿富汗時,隨全家逃往美國尋求政治庇護。

 

胡賽尼畢業於加州大學聖地牙哥醫學系,現居加州執業。

 

《追風箏的孩子》雖是他的第一本小說,

 

卻因書中角色刻畫生動,故事情節震撼感人,出版後大獲好評,

 

獲得各項新人獎,並躍居全美各大暢銷排行榜,目前正改拍成電影中。

 

 

譯者簡介

 

李靜宜

 

國立政治大學外交系畢業,外交研究所博士班,

 

 

美國史丹福大學訪問學者。曾任職出版社與外交部,

 

現任公職。譯有《理查費曼》、《諾貝爾女科學家》、

 

《牛頓打棒球》(牛頓)、《現代方舟二十五年》(大樹),

 

《古烏伏手卷》、《法律悲劇》、《古典音樂一0一》(遠流)

 

 、《史邁利的人馬》、《完美的間諜》(木馬)等。

 

[ 內容簡介 ]

 

故事從一對小男孩的親密友誼開始。

 

 

12歲的富家少爺阿米爾與僕人哈山,從小一塊長大,

 

年齡相仿的兩人情同兄弟,總是一起玩耍,一起分享有趣的故事。

 

然而,在一場風箏比賽後,發生了一件悲慘不堪的事,

 

永久破壞了兩人之間的情誼,從此各自走上不同的人生道路,

 

可是最後卻也以兩人始料未及的方式,重新連接起彼此的關係。

 

 

即使阿米爾不久跟隨父親逃往美國,以為可以因此逃避過去的自己,

 

但關於哈山的回憶一直縈繞不去。阿米爾感到非常愧疚,

 

無法原諒自己當年對哈山的背叛與懦弱的行為。為了贖罪,

 

阿米爾終於再度踏上暌違二十多年的故鄉,

 

希望能為不幸的好友盡最後一點心力……

 

 

這是一個關於背叛的代價、贖罪的可能的故事

 

,也是一個關於父親對兒子影響的故事——包括父親對兒子的愛、

 

奉獻與謊言。小說背景也涉及了阿富汗過去到目前的狀況,

 

讀者也得以從本書一窺這個神祕國度。

 

 

[ 得獎與推薦記錄 ]

 

 

  這是一個都讓人好久都難以忘懷的故事。

 

所有文學與生活中重要的主題,都交織在這個不同凡響的小說裡:

 

愛、恐懼、愧疚、害怕贖罪。這本小說太震撼了,讀完後有好長一段時間,

 

我覺得其他一切都顯得平淡無味……

 

《春膳》作者伊莎貝拉‧阿言得(Isabel Allende)推薦

 

 

  ● ALA選書(美國圖書館協會選書)、英國「觀察家報」年度最佳圖書

 

  ● 舊金山Chronicle2003年度最佳圖書、Alex獎(給青少年看的成人書獎)、

 

         Entertainment Weekly2003年度最佳圖書

 

   Borders2003年度新人獎、Boeke 新人獎、Barnes & Noble 新人獎、

 

     Literature to Life獎、亞馬遜書店2003暑假搶眼新書

 

 以下附上追風箏的小孩 電影版預告片 ~ 引用至 You Tube

 

 

 

 

 

 

[ 書評介紹 ]

 

( )

 

 一部美麗的小說……今年截至此時為止寫作最佳、

 

也最震撼人心的作品……一段沒有前景的友誼,

 

一個令人心碎的故事……這部感人非凡的作品也描寫

 

父與子、人與上帝、個人與國家之間脆弱的關係。

 

忠誠與血緣串連這些故事成為今年

 

最抒情、最動人、也最出人意表的一本書。--丹佛郵報

 

 

( )

 

  一鳴驚人之作……一對阿富汗朋友的故事,

 

也是關於文化的不可思議故事。

 

真正讓人蕩氣迴腸的古典小說。--舊金山紀事報

 

 

( )

 

  巧妙、驚人的情節交錯,讓這部小說值得矚目,

 

不僅是一部政治紀事,也是一個童年選擇如何影響我們

 

成年生活極度貼近人性的故事。單就書中的角色刻劃來看,

 

這部初試啼聲之作就已值得一讀。

 

從敏感、缺乏安全的阿米爾到他父親多層次的發展,

 

以及阿米爾回到阿富汗之後才逐步揭露父親的犧牲與醜聞,

 

也才瞭解歷史與在美國、中東的餘波盪漾……

 

締造了一部完整的文學作品,將這個過去隱而未現、在新千禧年

 

卻成為全球政治中心的國家文化呈現世人面前。

 

同時兼具時代感與高度文學質感,極為難能可貴。--出版家週刊

 

 

( )

 

  偏重個人的情節,從阿米爾與他父親僕人兒子哈山

 

的親密友誼開始,成為貫穿全書的脈絡。

 

這兩個男孩所放的風箏,象徵了他們之間關係的脆弱,

 

在看著往日生活消逝之際,備受考驗。在作者筆下,

 

革命前的阿富汗溫馨且幽默,但也因為不同種族之間的磨擦而現緊張

 

……充滿迴縈難忘的景象:一個為了餵飽孩子的男人在市場上出售他的義腿:

 

足球賽中場休息時間,一對通姦的情侶在體育場上活活被石頭砸死;

 

一個塗脂抹粉的男孩被迫出賣身體,

 

跳著以前街頭手風琴藝人的猴子表演的舞步。--紐約時報

 

 

( )

 

  不算是中東政治的故事……

 

而是在一個分崩離析的美麗國家裡生活的故事。

 

透過扣人心弦、甚至有時令人極度不安的角色與情節安排,

 

作者以自身的文化與他摯愛祖國的歷史為我們提供借鏡。--聖安東尼快報

 

 

( )

 

  生命的節奏是這個故事的架構。

 

這部小說以一九七○年代的阿富汗與之後的美國為背景,

 

透過作者的文采,雅俗共賞。小說的高潮如此殘忍又如此美麗,

 

令人不忍揭露,作者以恩典與救贖勾勒生命圓滿循環的功力展露無遺。

 

一部極具療癒力量的恢宏文學作品。--水牛城新聞

 

 

( )

 

  作者以極其敏銳的筆觸讓他的祖國栩栩如生。

 

他深入描繪阿富汗移民在哀悼失去祖國、努力融入美國生活之際,

 

仍然根深蒂固的傳統與風俗。此書是一部睿智發人深思的小說:

 

贖罪並不必然等同幸福。——休士頓紀事報

 

 

( )

 

  凡夫俗子在歷史狂濤裡的獨力奮鬥,一部非比尋常的小說。——時人雜誌

 

 

( )

  引起迴響……敏銳,真實……「追風箏的孩子」

 

最偉大的力量之一是對阿富汗人與阿富汗文化的悲憫描繪。

 

作者以溫暖、令人欣羨的親密筆觸描寫阿富汗和人民

 

……生動且易讀的作品。——芝加哥論壇報

 

 

( )

  極為動人的作品……沒有虛矯贅文,沒有無病呻吟,

 

只有精鍊的篇章……細膩勾勒家庭與友誼,背叛與救贖,

 

毋須圖表與詮釋就能打動並啟發吾人。

 

……作者對祖國的愛顯然與對造成它今日滄桑的恨一樣深

 

……故事娓娓道來,輕筆淡描,近似川端康成的《千羽鶴》,

 

而非馬哈富茲的《開羅三部曲》。

 

作者描寫緩慢沉靜的痛苦尤其出色。——華盛頓郵報圖書世界

 

 

( 十一 )

 

  既表現對說故事的熱愛,也展現文學寫作的功力

 

……具備得獎特質的大器作品。

 

這部小說最吸引人的部份之一是簡單的記述文體。

 

就像哈金那部描寫愛情、政治與階級問題的小說《等待》一樣,

 

本書以無辜的故事洗滌讀者的心靈。——克里夫蘭誠實報

 

 

( 十二 )

 

  一部扣人心弦的感人作品,帶來意想不到的收穫:

 

瞭解並悲憫阿富汗的人民……

 

這本書的力量來自於作者讓文化在書頁上栩栩如生的功力……

 

讓人愛不釋手。--愛荷華城市新聞

 

 

( 十三 )

 

  生動描繪三十年前的阿富汗。——華爾街日報

 

 

( 十四 )

 

  作者讓我們瞭解迷人的小說該如何開展:

 

以簡單、精巧的文筆驅策讀者翻到下一頁。——費城詢問報

 

 

( 十五 )

 

  對這個在九一一之前備受忽視甚至誤解的國家,

 

作了異常深入的描寫。儘管歷經殘酷波折,

 

但這部小說的結局卻對阿富汗的未來抱持樂觀,

 

這也是全球共同的期待。——書頁

 

 

( 十六 )

 

  作者以相同的沉著筆調處理溫情與恐怖、

 

加州美夢與喀布爾夢魘……非常出色的故事與道德寓言。——地球與郵訊

 

 

( 十七 )

 

  從「追風箏的孩子」的第一行起,

 

作者就讓我們瞭解迷人的小說該如何開展:

 

以簡單、精巧的文筆驅策讀者翻到下一頁……一個精彩的回憶故事,

 

讓我們得以窺見大部份美國人從未見過的阿富汗,

 

描述了罕為人知的人性面。——康特拉寇斯達時報

 

( 十八 )

 

  一位現居美國的阿富汗作家的一鳴驚人之作。

 

他這部纏繞背叛與贖罪的深情小說以阿富汗近代的悲劇為骨架……

 

這不僅是一個成長或移民辛酸的故事,

 

作者把這兩個元素都融入得之不易的個人救贖宏景之中。

 

所有的這些,加上豐富的阿富汗文化風情:魅力難擋。——克柯斯評論

 

 

( 十九 )

 

  生動描繪阿富汗在過去四分之一個世紀以來的生活。

 

阿米爾和他父親的角色,他們的關係,以及哈山與阿米爾的關係,

 

都描寫且發展得極為縝密、具說服力。

 

現於加州行醫的作者可能是唯一一位以英文寫作的阿富汗作家,

 

他的第一部小說值得推薦。——圖書館期刊

 

以上文章引用至 ~ 博客來書店

arrow
arrow
    全站熱搜

    Rebecca 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()